Chiara, Ginevra, Greta et Lorenzo ont créé leurs calligrammes!
Introduction par prof. Alessio Codato, professeur de français
Dans Nuit Rhénane, Guillaume Apollinaire (1880-1918) annonce: « Mon verre s’est brisé comme un éclat de rire ».
C’est bien l’homophone de “verre”, donc “vers”, à quoi le poète avant-gardiste se réfère: son vers se libère de toute convention, se détruit comme un verre qui tombe et se brise. C’est un vers libre!
Cela est très évident dans ses célèbres calligrammes, des idéogrammes lyriques où le code linguistique s’unit au code iconique. Sans vers et sans ponctuation, Apollinaire désire que le lecteur se sente libre d’interpréter ses poèmes.
En suivant son exemple, Chiara, Ginevra, Greta et Lorenzo – les élèves de français de 2^LL – ont créé leur propre calligramme… à vous de rêver!
Complimenti, bellissimi lavori!